![aim 1) (NOUN) cel (miejsce/osoba, do którego/której ktoś się kieruje lub ktoś kieruje swój strzał, rzut itd.) [COUNTABLE] The little white house located on the hill is our aim. = Ten mały aim 1) (NOUN) cel (miejsce/osoba, do którego/której ktoś się kieruje lub ktoś kieruje swój strzał, rzut itd.) [COUNTABLE] The little white house located on the hill is our aim. = Ten mały](https://www.etutor.pl/images-common/words400/aim_target.jpg)
aim 1) (NOUN) cel (miejsce/osoba, do którego/której ktoś się kieruje lub ktoś kieruje swój strzał, rzut itd.) [COUNTABLE] The little white house located on the hill is our aim. = Ten mały
![Językowo – kulturowe zróżnicowanie społeczności osób z uszkodzeniami słuchu na przykładzie realizacji projektu Wirtualny Tłumacz Komunikacji Migowej WiTKoM. - ppt pobierz Językowo – kulturowe zróżnicowanie społeczności osób z uszkodzeniami słuchu na przykładzie realizacji projektu Wirtualny Tłumacz Komunikacji Migowej WiTKoM. - ppt pobierz](https://slideplayer.pl/slide/15931707/88/images/3/WiTKoM%E2%80%99s+aim.jpg)
Językowo – kulturowe zróżnicowanie społeczności osób z uszkodzeniami słuchu na przykładzie realizacji projektu Wirtualny Tłumacz Komunikacji Migowej WiTKoM. - ppt pobierz
![PDF) In-between translation, commentary and interpretation — Remarks on the margins of an english-language History of Polish literature PDF) In-between translation, commentary and interpretation — Remarks on the margins of an english-language History of Polish literature](https://i1.rgstatic.net/publication/330365751_In-between_translation_commentary_and_interpretation_-_Remarks_on_the_margins_of_an_english-language_History_of_Polish_literature/links/5e11821da6fdcc283757c3a8/largepreview.png)